The top trending podcasts and episodes on Podomatic.
Top Trending Podcasts
Rank
Change
FEATURED PODCASTS
100K CLUB
Le radici linguistiche del siciliano
By IISS "Adria-Ballatore"
EducationRome5 Episodes
Share
Spesso non riflettiamo su quanto l’intreccio di culture nel corso della storia abbia caratterizzato e inciso su tutte le lingue del mondo. Ma non solo le lingue, anche i dialetti hanno subito questa influenza. Il dialetto siciliano ne è un esempio, così come tutta la cultura e l’identità in senso stretto della nostra isola.
Ogni popolo che ha dominato la Sicilia ha lasciato tracce indelebili, che ancora oggi portiamo nel nostro bagaglio culturale, il più delle volte senza rendercene conto. La tradizione gastronomica siciliana, l’architettura di alcune città, il nostro modo di agire o pensare e, ovviamente, la nostra lingua...le tracce delle differenti culture sono dappertutto.
Ma è sulla lingua, ovviamente, che desideriamo focalizzare la nostra attenzione. I popoli che hanno conquistato e dominato la Sicilia sono tantissimi, dai Fenici ai Greci, poi i Romani, gli Arabi, i Normanni e, in epoca più recente, gli Spagnoli e i Francesi. E mettiamoci pure gli Inglesi, perché sì, anche loro hanno avuto i loro contatti con la nostra terra e qualche traccia nel nostro parlato l’hanno lasciata pure loro. Fatta questa premessa, è giunto il momento di presentarci.
Siamo gli studenti delle classi terze e quarte dell’indirizzo linguistico del Liceo “Adria Ballatore” di Mazara del Vallo, in provincia di Trapani. La nostra città è un esempio bellissimo di commistione stilistica, linguistica e di incontri tra culture diverse, ma questa è un’altra storia. Se siamo qui, a parlare a questo microfono e - speriamo - anche alle vostre orecchie è perché abbiamo voluto approfittare di un progetto per i percorsi trasversali e l’orientamento chiamato “LanguageSay” per realizzare questo podcast, dal titolo “Le radici linguistiche del siciliano”, che relaziona il nostro dialetto siciliano alle 3 lingue straniere oggetto del nostro studio: il Francese, l’Inglese e lo Spagnolo.
Durante il progetto, realizzato in collaborazione con siciliansays, ci siamo divisi in 3 gruppi, ognuno dei quali rappresenta una delle 3 lingue. Ogni gruppo ha cercato dei collegamenti tra le lingue straniere e il dialetto siciliano tramite dei dizionari etimologici del siciliano. Poi, insieme, abbiamo messo in condivisione i vocaboli trovati e le idee di ciascuno di noi. Tutto il resto lo troverete all’interno di questo piccolo podcast. Il nostro desiderio è che più giovani possibili - ma non solo loro - possano prendere consapevolezza, già solo a partire dalle interconnessioni linguistiche - che non esisterebbe la sicilianità senza la commistione tra popoli, culture e tradizioni differenti. Buon ascolto!more
Spesso non riflettiamo su quanto l’intreccio di culture nel corso della storia abbia caratterizzato e inciso su tutte le lingue del mondo. Ma non solo le lingue, anche i dialetti hanno subito questa influenza. Il dialetto siciliano ne è un esempio, così come tutta la cultura e l’identità in senso stretto della nostra isola.
Ogni popolo che ha dominato la Sicilia ha lasciato tracce indelebili, che ancora oggi portiamo nel nostro bagaglio culturale, il più delle volte senza rendercene conto. La tradizione gastronomica siciliana, l’architettura di alcune città, il nostro modo di agire o pensare e, ovviamente, la nostra lingua...le tracce delle differenti culture sono dappertutto.
Ma è sulla lingua, ovviamente, che desideriamo focalizzare la nostra attenzione. I popoli che hanno conquistato e dominato la Sicilia sono tantissimi, dai Fenici ai Greci, poi i Romani, gli Arabi, i Normanni e, in epoca più recente, gli Spagnoli e i Francesi. E mettiamoci pure gli Inglesi, perché sì, anche loro hanno avuto i loro contatti con la nostra terra e qualche traccia nel nostro parlato l’hanno lasciata pure loro. Fatta questa premessa, è giunto il momento di presentarci.
Siamo gli studenti delle classi terze e quarte dell’indirizzo linguistico del Liceo “Adria Ballatore” di Mazara del Vallo, in provincia di Trapani. La nostra città è un esempio bellissimo di commistione stilistica, linguistica e di incontri tra culture diverse, ma questa è un’altra storia. Se siamo qui, a parlare a questo microfono e - speriamo - anche alle vostre orecchie è perché abbiamo voluto approfittare di un progetto per i percorsi trasversali e l’orientamento chiamato “LanguageSay” per realizzare questo podcast, dal titolo “Le radici linguistiche del siciliano”, che relaziona il nostro dialetto siciliano alle 3 lingue straniere oggetto del nostro studio: il Francese, l’Inglese e lo Spagnolo.
Durante il progetto, realizzato in collaborazione con siciliansays, ci siamo divisi in 3 gruppi, ognuno dei quali rappresenta una delle 3 lingue. Ogni gruppo ha cercato dei collegamenti tra le lingue straniere e il dialetto siciliano tramite dei dizionari etimologici del siciliano. Poi, insieme, abbiamo messo in condivisione i vocaboli trovati e le idee di ciascuno di noi. Tutto il resto lo troverete all’interno di questo piccolo podcast. Il nostro desiderio è che più giovani possibili - ma non solo loro - possano prendere consapevolezza, già solo a partire dalle interconnessioni linguistiche - che non esisterebbe la sicilianità senza la commistione tra popoli, culture e tradizioni differenti. Buon ascolto!less